Продолжение буква F
F
Fade in – съемка из затемнения – операторский (или монтажный) прием, при котором черный экран плавно сменяется изображением.
Fade out – съемка в затемнение – операторский (или монтажный) прием, при котором изображение плавно сменяется черным экраном.
Field – сегменты кадра – кадр может быть разделен на две части (два сегмента).
Fill light – выравнивающий свет – освещение, которое достигается с помощью использования источника рассеянного света или светоотражателей с целью смягчения теней, возникающих при использовании основного света.
Filmlook – специальная программа компьютерного дизайна, благодаря которой видеозаписи можно придать вид киноматериала с характерной для него зернистостью, текстурой и царапинами.
Film-to-tape – процесс преобразования киноматериала (форматы Super 8 , Super 16, а также 16- и 35- миллиметровая пленка) в видео с помощью телекинодатчика.
Final cut – финальная версия монтажа – финальная версия монтажа, в которой учтены все замечания по поводу «картинки» и звука и в полном объеме раскрыта художественная идея. Также называется компьютерная программа монтажа для Apple.
First Look deal – договор о первом просмотре – телеканал или продюсерский центр, обладающим правом на первоочередное приобретение проекта.
Flag, см. Gobo.
Floor plans – план места съемки – общий план места съемки, который выполняется в определенном масштабе и, как правило, является видом сверху. Съемочная группа руководствуется таким планом при расстановке камер, установке осветительного оборудования и расположении актеров.
Foley – шумовые эффекты – звуковые эффекты, являющиеся частью фонограммы фильма: шаги, шум улицы, скрип двери и т.д., - оживляют видеоряд, делают его более насыщенным.
Foley mixer см. Foley – специалист по микшированию шумовых эффектов – занимается микшированием и записью звуков, которые создаются специалистами по шумовым эффектам.
Format (1) – формат (1) – форматными являются несколько разновидностей программ, например телевикторины, реалити-шоу и ток-шоу. Формат подразумевает определенную специфику сценариев, декораций, музыкального оформления и освещения; его можно продать для адаптации другими каналами, чаще всего на международном рынке.
Format (2) – формат (2) – отношение высоты телевизионного экрана к его ширине. Например CD имеет отношение 3:4, а HD 9:16
Format (3) – формат (3) – видеоизображение может быть записано в различных форматах, например: DVPro, BetaSP, DigiBeta и др.
FPS (frames per second) – кадров в секунду – скорость на которой работает видеокамера.
Framing – компоновка кадра – один из аспектов композиции изображения в кадре; съемка при этом может быть самой различной – от крупного до предельно общего плана.
Freelancers – фрилансер – независимый специалист, который работает по контракту и на которого не распространяются дополнительные льготы и предлагаемый штатным работникам уровень оплаты труда.
Freeze frame – стоп-кадр – неподвижное изображение.
Fringe benefits – профсоюзные льготы – дополнительные льготы, предоставляемые работникам, являющимся членами профсоюзов (в том числе выплаты в пенсионный фонд и фонд социального обеспечения, медицинская страховка, профсоюзные надбавки и др.)
http://cinematographua.livejournal.com/127430.html продолжение тут
Journal information